中文版
  彝文版
  英文版
  日文版
   当代彝学界论述毕摩起源时, 大都会引用一则传说:“洪水泛滥时,天神派了三个毕摩带着彝文经书来拯救民众,三个毕摩 各骑一头黄牛,把经书挂于牛角上,渡汪洋大水时,把经书浸湿了。毕摩下到凡世后,便把经 书放在青树枝上晒,飞来的……   [进入详细介绍]
·诗歌——我的凉山表情
·文物篇——古老文明的历
·民族的企业家阶层与民族
·彝族史诗中的创世神话
·《指 路 经》
·《玄通大书》预测理论研
·第四届国际彝学研讨会论
·彝族宗教绘画述略
·艺术之外的艺术──对凉
·对凉山彝族文化资源开发
  你的位置:首页 > 学者档案 >

沙马拉毅:给彝文插上翅膀

[作者:admin    来源:毕摩文化网    日期:2006-12-29]
沙马拉毅,西南民族大学教授、硕士研究生导师,西南民族大学副校长;四川省学术技术带头人、四川省文联副主席。 沙马拉毅是大凉山的儿子,生在雷波、长在甘洛。使他蜚声海外的是他研究设计的计算机彝文信息编码方案,被世界命名为“沙马拉毅输入法”,填补了我国彝文信息处理的空白。1999年,该方案以其完整性、科学性和严密性顺利通过国际信息标准认定,被收入《世界文学国际标准集》,这标志着"沙氏输入法"的彝文信息编码成为国际唯一认可的标准。沙马拉毅把古老的民族文化与现代的信息处理结合起来,让民族文字插上了现代翅膀,走向世界。 早在1982年,西南民院毕业后留校任教的沙马拉毅就开始了语言信息处理研究。当时中文信息几乎一片空白,由于缺乏辅助软件,沙马拉毅硬是用火柴棍拼算一个个字符点阵和笔头演算的办法进行字库研制,演算过的手稿以麻袋计算。就这样凭着一股不服输的精神,沙马拉毅于1984年开发出世界上第一套彝文输入法,并通过省级认定,使彝文成为我国第一种进入计算机的少数民族文字。 此后,为使“沙氏输入法”的彝文信息编码通过国际标准认定,沙马拉毅同参加彝文编码国际标准认定的英、美、德等国代表交上了手,终于在1999年的丹麦国际信息标准认定会上通过认证,令与会各国代表叹服。 沙马拉毅不仅在民族语言文字的信息处理上有突出贡献,而且在语言文字的研究、翻译、文学创作等诸多领域都颇有建树。他的《汉彝翻译技巧探微》一书填补了汉彝翻译史上无翻译理论专著的空白。1992年,沙马拉毅被评为有突出贡献的专家,今年6月当选省文联副主席,四川省第三批学术和技术带头人。
上一篇新闻: 段宝林:钟情于民间文化的人
下一篇新闻: 巴莫尔哈:守望民间 传承文化
相关新闻
无相关信息

 
关于站点 - 联系我们 - 版权隐私 - 免责声明 - 合作伙伴 - 管理入口
美姑县档案馆|中国彝族毕摩文化研究中心 邮政编码:616450 联系电话:0834-8242131
 Email:yirenbimo@126.com 技术支持:四川爱思科技 蜀ICP备06022533号